其他

系列活动|春花夕拾海上艺术家联展Spring Blossoms Picked at Dusk Exhibition

2018-03-14 上海设计周


守望·叩问——2018春花夕拾海上艺术家联展

Keep watching & Make Inquiries ——

2018 Spring Blossoms Picked at Dusk Joint Exhibition of Haishang Art



魔都三月,春暖花开,何不带着自己的“心”进行一次出走,感受万物复苏。

Magical metropolis in March and Blossoms in Spring, why don’t you take your own “heart” to run away and feel the recovery of all things.


看画的奥妙,就在绘画方始的意识流动中。因为看画,不是仅仅“看一幅画”。是透过已完成的画,“看到”它初始的线条,未干的颜料,到此,绘画顺理成章。因为知道:一张画是如何开启、生长、结尾的。

Themysteries of painting are in the flow of consciousness in the painting. Because you look at paintings, you are not just looking at a painting. It is through paintings that have already been completed that they “see” their initial lines, drypaint, and it is a matter of course. Because you know: how a painting starts,grows, and ends.


守方寸画布,望陌上花开;叩染颜木笔,问心手合一。“守望·叩问——2018春花夕拾海上艺术家联展”将于3月23号下午2:30在上海德必外滩8号一楼展厅开幕,联展为期一周,届时将展出夏葆元、魏景山、陈逸鸣、贺寿昌、李之久、应小杰、梁进青和杨启恒八位海派著名艺术大师作品。 由著名艺术家梁进青、杨启恒担任策展人,为大家呈现一场精彩绝伦的视觉盛宴。

“Keep watching&Make Inquiries ——2018 Spring Blossoms Picked at Dusk Joint Exhibition of Haishang Art” will be held on March 23 at 2PM in the exhibition hall, the first floor of DoBe WE"@Bund 8 in Shanghai. The joint exhibition lasts for one week at that time will display the masterpieces of eight famous Shanghai Artists who are Baoyuan Xia, Jingshan Wei,  Yiming Chen, Shouchang He,Zhijiu Li,Xiaojie Ying,Jinqing Liang and Qiheng Yang. Famous artists Jinqing Liang and Qiheng Yang as curators to present all a fantastic visual feast.


上海是中国最早对外开放的商埠,也是最早接触西方艺术理念的城市。若从1864年由法国耶稣会建立在上海徐家汇的土山湾画院算起,西方美术教育传入中国至今已然有150余年的历史了。在这风雨兼程的时代大背景下,上海坐拥先天的地理优势,多元文化汇聚于此。特别是上世纪二、三十年代,作为东西方文明激烈碰撞、角逐和不断融合的舞台,造就了这座城市兼容并蓄的城市性格。

Shanghai was the earliest commercial port in china to open to the outside world and the earliest city to touch on the concepts of western art. Starting from 1864 when the Tushanwan Painting Institute was established at Xujiahui in Shanghai by the French Jesuit Society, the education of western art has been in China for more than 150 years now. On the background of this stormy era, Shanghai has a unique geographical advantage and diverse cultures converge here. Especially in the 1920s and 1930s, as the arena of fierce collision, competition and continuous integration of eastern and western civilizations, it created this city an inclusive urban character.


而海派艺术也在这场漫长的文化洗礼中得到了极大的发扬,从徐悲鸿将写实油画在上海推广开来,刘海粟、林风眠等人相继把海上油画推向高峰。可以说,近现代上海的油画发展史就是中国油画发展史的一个缩影。

The art of Shanghai has been greatly promoted in the long cultural baptism. From Beihong Xu who promoted realistic oil painting in Shanghai, Haisu Liu, Fengmian and others successively pushed it to the peak. It can be said that the modern history of oil painting in Shanghai is a microcosm of the history of Chinese oil painting.


在诸多艺术大师的传承下,油画依旧保持着其独有的魅力并继续发光发热,本次艺术家联展中,夏葆元、魏景山、陈逸鸣、贺寿昌、李之久、应小杰、梁进青和杨启恒八位海派著名艺术大师将其经典作品带到了德必外滩8号,热爱艺术的你将与这些作品零距离接触!

Under the inheritance of many masters of art, oil paintings still maintain their unique charm and continue to shine. In this artist's joint exhibition, XiaYiyuan, Wei Jingshan, Chen Yiming, He Shouchang, Li Zhijiu, Ying Xiaojie, Liang Jinqing and Yang Qiheng famous masters of art brought their classic works to DoBe WE"@Bund 8. Those who love art will be in close contact with these works!



指导单位

上海市对外文化交流协会

Advisor

Shanghai International Culture Association


主办方

国际文化交流创新中心

Organizer

International Culture Exchange Innovation Center


承办方

德必外滩8号

上海逸翮文化发展

Co-organizers

DoBe WE"@Bund 8

Shanghai Yihe Culture Development


策展人

梁进青 、杨启恒

 Curators

Jinqing Liang, Qiheng Yang


支持单位

上海设计之都活动周

上海交通大学

大商汇

中国(上海)自由贸易试验区中东欧16国国家馆

新浪当代艺术

外滩街道新侨驿站

东方航空报

红酒汇

Supporting Units

Shanghai Design Week

Shanghai Jiao Tong University

Positive Energy Circle

16 CEEC Pavilion of Shanghai Free Trade Zone

Sina Contemporary Art

Bund Street New Overseas Chinese Sub-district

China Eastern Air

Fine Wines Club



参展艺术家:(按年龄排序)

Artists participating:(Sort by Age)


魏景山 

1965年毕业于上海美术学院油画系。随后在上海油画雕塑创作室任专职画家。期间创作《占领总统府》(与陈逸飞合作)、《开路先锋》(与陈逸飞合作)、《瞿秋白》、《音乐家黄自》、《智慧与毅力——数学家陈景润》等具有时代影响的油画作品。与陈逸飞、夏葆元并称为“上海油画三剑客”。70年代中期,赴西藏写生,启迪一代年轻画家的创作灵感。1984年赴美研习创作,1988年获肯萨斯及纽约市立大学美术硕士。他的作品除多次参加上海的重要美术展览外,还在日本、纽约、加拿大展出过。曾荣获军事美术展览的金奖,并被中国美术馆、军事博物馆、鲁迅纪念馆、日本、香港、美国、加拿大的私人收藏家收藏。


Wei Jingshan, graduated from Shanghai Academy of Fine Arts majoring oil painting in 1965 and then worked as a full-time painter in Shanghai painting sculpture studio with the works of such influential oil paintings as "The Occupation of the Presidential Palace" (cooperated with Chen Yifei), " Pioneer" (cooperated with Chen Yifei), "Qu Qiubai", "Musician Huang Zi" and "Wisdom and Perseverance - Mathematician Chen Jingrun". He is called "Three Musketeers in Shanghai oil Painting" together with Chen Yifei and Xia Baoyuan. In mid-1970s, he went to Tibet to sketch and inspire the younger generation's creative inspiration. In 1984, he went to the United States to study and graduated from University of Kansas and New York City University with master degree of Fine Arts in 1988. In addition to participating in several important art exhibitions in Shanghai, his works have also been exhibited in Japan, New York and Canada. His works were awarded as the gold medal in military art exhibitions and were collected by Art Museum of China, Military Museum, Lu Xun Memorial Hall and private collectors of Japan, Hong Kong, the United States and Canada.


夏葆元 

上海美专三才子之一。画家。中国美术家协会会员、上海美术家协会会员。1965年毕业于上海美专本科油画系,后在上海工艺美术研究所任艺术指导。国家一级美术师。1988年4月移居美国纽约,长期从事西洋画、中国水墨画的研究创作,作品曾展出于国内及日本、美国、意大利等国家,并获多种创作及出版奖项。



Xia Baoyuan, one of the three talented from Shanghai Academy of Fine Arts, painter, member of Chinese Artists Association, member of Shanghai Artists Association. He graduated from Shanghai Academy of Fine Arts majoring oil painting, and then worked as art direction at Shanghai Arts and Crafts Institute. He is artist at national level. He moved to New York, USA in April 1988 and has long been engaged in Western painting and Chinese ink painting with a lot of works exhibited in China, Japan, the United States, Italy and other countries. Also he won a variety of creation and publishing awards.


贺寿昌

贺寿昌先生过去几十年中服务于上海城市建设,从文化产业、信息产业、文创产业和设计产业,担任过上海市文化局、市信息办、上海戏剧学院和市文创办的领导工作;他出任联合国专家多年,为上海成为世界著名的创意城市和设计之都,实现城市文化输出贡献自己的经验和见解。自幼学画,上海戏剧学院舞美专业的高材生。



He Shouchang, served for Shanghai urban construction, cultural industry, information industry, cultural and creative industries and design industries in the past few decades, and has ever worked in Shanghai Cultural Affairs Bureau, Shanghai Municipal Information Office, Shanghai Theater Academy and Cultural and creative industries office. He worked as a UN expert for many years, and gave many advices to build Shanghai to become the world's leading creative city and design capital according to his own experience and insights. He studied painting since childhood, and graduated from Shanghai Theater Academy.


陈逸鸣 

1951年生于上海,油画家,中国已故著名画家陈逸飞的胞弟。自幼习画,1972年至1979年期间,先后就读于上海美术专科学校及上海戏剧学院油画系。自1979年至1981年任教于上海轻工业专科学校。赴美后曾在纽约艺术学生联盟研习,之后在美国芝加哥、佛罗里达及法国巴黎的芬得莱画廊举办画展。通过和瓦理·芬德里画廊和汗默画廊的成功合作,在美国获得了广泛的承认。 



Chen Yiming, a painter born in Shanghai in 1951, brother of the famous Chinese painter Chen Yifei, studied painting since childhood. He studied at the Shanghai Academy of Fine Arts and Shanghai Theater Academy majoring oil painting from 1972 to 1979. Then he taught at Shanghai Light Industry College during 1979 to 1981. After studying in the United States, he studied in the Art Students Union of New York City and later held art exhibitions at the Finlay Gallery in Chicago, Florida and Paris. He has gained wide recognition in the United States through the successful cooperation with the Vallée Findlay Gallery and Khanmer Gallery.


李之久

苏州粉画艺术馆馆长,上海市美术家协会粉画工作委员会主任,文汇报老报人。1978年毕业于中央美术学院油画系,师从靳尚谊、闻立鹏等。现任上海文汇报美术编辑。作品多次入选全国美展并被中国美术馆、中国对外文化交流中心、上海市委宣传部、上海鲁迅纪念馆等收藏。 



Li Zhijiu, curator of Suzhou Fine Art Museum, director of Pastel Working Committee of Shanghai Artists Association, early report of Wen Hui Po. He was graduated from the Central Academy of Fine Arts majoring oil painting in 1978, apprenticing from Jin Shangyi, Wen Lipeng and so on. Now he works as art editor at Shanghai Wen Wei Po. His works have been selected for many national art exhibitions and collected by the National Art Museum, Sino-Foreign Cultural Exchange Center, Shanghai Municipal Propaganda Department, Shanghai Lu Xun Memorial Hall and so on.


杨启恒

上海市工艺美术协会会员、工艺美术师。上海颜文梁艺术促进会理事、画师、上海卫生局书画协会副会长。上海师范大学美术学院油画专业研究生。油画、粉画、油画棒等多幅作品多次入选上海各专业美术展。



Yang Qiheng, Shanghai Arts and Crafts Association Member, Craft Artist. Shanghai Wenliang Yan Art Promotion Board Member, Painter, Vice President of Shanghai Health Bureau Painting Association. Graduate of Academy of Fine Arts majoring in oil painting of Shanghai Normal University. Oil painting, pink painting, painting sticks and other works repeatedly selected Shanghai professional art exhibition.


梁进青 

1955年出生于中国福建 1985年在上海油画雕塑院学习 1987年赴美国旧金山艺术学院求学。1990 年 移民加拿大温哥华。海派油画家中坚代表。  




Liang Jinqing, born in Fujian province in 1955. He Studied in Shanghai Oil Painting and Sculpture Institute in 1985 and went to San Francisco Art Institute in the United States for study in 1987. He Immigrated to Vancouver, Canada in 1990. He is the typical representative of Shanghai oil painters.


应小杰 

上海美术学校与上海交通大学艺术系。上海美术家协会会员,职业视觉艺术家。当代中国油画优秀的艺术家之一,他的油画作品风格写实,以精湛的绘画技巧表现当代中国艺术绘画独树一帜,赢得了广泛的赞誉和好评。多次个人大型油画展与联展,还参加国内外官方举办的重要展览并获奖。



Ying Xiaojie, graduated from Shanghai Art School and Shanghai Jiao Tong University majoring Art. He is member of Shanghai Artists Association and professional visual artist. He is one of the outstanding artists in contemporary Chinese oil painting. His style is realistic and unique with his exquisite painting skills. He has won wide acclaim and praise. He has held many individual large-scale oil painting exhibitions and also won many awards at home and abroad.


德必外滩8号选址百年外滩,突破传统办公空间的桎梏,将艺术与办公结合,在这里有法式穹顶壁画、十里洋场剪影、老上海痕迹与收藏级艺术品,“守望·叩问——2018春花夕拾海上艺术家联展”遇到德必外滩8号又会碰撞出怎样的火花,让我们拭目以待!

DoBe WE"@Bund 8 is located on the Bund in hundred years. It breaks through the shackles of traditional office space and combines art and office. Here it has French dome frescoes, silhouette of foreign scence in five kilometers, old Shanghai traces and collect ibleartworks. What kind of sparks will happen when “Keep watching & MakeInquries——2018 Spring Blossoms Picked at Dusk Joint Exhibition of Haishang Art” meets DoBe WE"@Bund 8, let’s wait and see!



发现设计  尊重设计   

  上海设计周与原创力量共同前行!




官微SHdesignweek



关注我们的官方微信号,不定期发布最新设计活动及设计福利哟!千万不要错过,还等什么!动动手指就关注!!





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存